CONTATO

E-MAIL PARA CONTATO:
oucaapalavradosenhor@oucaapalavradosenhor.com

quinta-feira, 12 de julho de 2012

Sheol

"Que significa a palavra Seol?"

Sheol no AT equivale a Hades no NT
A palavra Sheol no AT equivale, em sentido, a Hades, no NT. Diferem na forma porque a primeira é hebraica e a segunda grega. Elas designam o lugar para onde iam todos após a morte: justos e injustos, havendo, no entanto, nessa região dos mortos uma divisão para os justos e outra para os injustos, separados por um abismo intransponível.Todos estavam ali plenamente conscientes. 

O lugar dos justos era de felicidade, prazer e segurança. Era chamado "Seio de Abraão" e "Paraíso". Já o lugar dos ímpios era medonho, ignífero, cheio de dores, sofrimentos. Conforme Efésios 4.8-10, parece que o Hades situa-se bem no profundo da terra. As referências à entrada de almas nesse lugar são sempre "desceu" (Cf. Jacó: Gn 37.35; Coré: Nm 16.30-33; Jó: 17.16, etc.). Em todas essas passagens a referência é ao Seol, e mostram um lugar situado nas profundezas da terra.

É de lastimar o fato de que inúmeras referências ao Seol no AT em certas versões em português traduzem por sepultura e outros termos afins, trazendo não pouca confusão ao leitor comum. As palavras Hades e Sheol, aparecem, às vezes,também traduzidas por Inferno, como em Deuteronômio 32:22; 2 Samuel 22:6; Jó 11:8;26:6; Salmos 16.10, e em muitos outros lugares do AT, bem como no NT, em Mateus16:18; Apocalipse 1:18. Um estudante menos avisado ou apressado pode partir daí para falsas interpretações. 

O Inferno propriamente dito, isto é, o Inferno eterno como destino final dos ímpios é chamado "Lago de Fogo e Enxofre", mencionado em Apocalipse 20:10,14. O Hades é apenas um Inferno-prisão onde os ímpios permanecem entre sua morte e sua ressurreição que ocorrerá por ocasião do juízo do Grande Trono Branco, após o reino milenial de Cristo: Ap 20:7,11-15. Outras vezes, a palavra Hades, como já dissemos, é traduzida por sepultura, como em Gênesis 37:35; 42:38; 44:31; Jó 21:13,etc. 

É preciso muito cuidado para evitar um ensino errôneo decorrente de imperfeições nas traduções. É preciso recorrer a obras de renome para consulta e referência, como a Concordância de Strong e léxicos bilingües das línguas originais, mesmo para os versados nessas línguas. Para citar só mais um exemplo deste problema, esta mesma palavra Hades é ainda traduzida por morte em 1 Coríntios 15:55b. Estas diferentes traduções de uma mesma palavra têm trazido muita confusão entre os menos avisados. Portanto, antes da vinda de Jesus, a este mundo, todos desciam ao Seol justos e injustos, havendo uma separação intransponível entre as duas divisões desse lugar. Vejamos como o Dicionário Bíblico de Strong nos apresenta essas duas palavras:

שאול sh^e’owl ou שׂאל sh^eol (Hebriaco e Aramaico)

1) Seol, mundo inferior (dos mortos), sepultura, inferno, cova
1a) o mundo inferior (dos mordos)
1b) Seol - a desiganção do AT para a morada dos mortos
1b1) lugar do qual não há retorno
1b2) sem louvor de Deus
1b3) lugar para onde os ímpios são enviados para castigo
1b4) o justo não é abandonado ali
1b5) referindo-se ao lugar de exílio (fig.)
1b6) referindo-se à degradação extrema no pecado

Αδης hades (Grego)

1) Hades ou Pluto, o deus das regiões mais baixas
2) Orcus, o mundo inferior, o reino da morte
3) uso posterior desta palavra: a sepultura, morte, inferno
No grego bíblico, está associado com Orcus, as regiões infernais, um lugar escuro e
sombrio nas profundezas da terra, o receptáculo comum dos espíritos separados do corpo. Geralmente Hades é apenas a residência do perverso, Lc 16.23; Ap 20.13,14; um lugar muito desagradável.


Nosso intuito com esta matéria não é apresentar um tratado ou estudo exaustivo do assunto, não pretendemos esgotar e sim lançar um pouco mais de luz para nossos leitores. Reconhecemos que o tema é complexo, porém esperamos ajudar sempre. Deus abençoe.
Bibliografia:
A Bíblia Responde. 2ª Ed. Rio de Janeiro: CPAD, 1983
STRONG, James. Dicionário Bíblico de Strong: Rio de janeiro: SBB, 2002

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comente à vontade. Opine, concorde, discorde (é um direito seu), apenas seja coerente com a postagem. Evite comentar anonimamente, caso contrário, poderemos optar por não publicar seu comentário. Se tiver um Blog, deixe o seu endereço para retribuirmos. Os comentários podem não refletir nossa opinião, pois os mesmos são de responsabilidade dos leitores do Blog. Obrigado por deixar o seu comentário.

Volte sempre

Romanos 14:9

SIGA-NOS NO TWITTER

O nosso endereço no Twitter é:
oucaapalavrads
Será um prazer ter vc conosco.

OUÇA A PALAVRA DO SENHOR.

Pesquisar este blog

Esta foi a sua vida

SEJA BEM VINDO AO OUÇA A PALAVRA DO SENHOR

ESPERAMOS PODER CONTRIBUIR PARA O CRESCIMENTO DE SUA FÉ.